|
09 de dezembro de 2005
Estive a pensar...
Tenho um vizinho que perdeu a filha, e virou gay... isto dá que pensar... não percebeste, pois não? Eu traduzo: Ich habe einen Nachbar, der das Mädchen verloren hat, und habe homosexuell... dies gedreht lasse nachdenken... Acho que fui bem explícito, agora... (Βρίσκω ότι ήμουν καλά ρητός, ... τώρα) E sabem a que conclusão cheguei??
Parvoíce de nunoperalta às 03:05 PM
LOOOOOOOOOOOL... consegues ser irritante, sabias??? loooool mas a sério... tá excelente! 100% continua!!!!!!!! este blog já é 1 dos meus preferidos! looool Beijo*** Reclamação de Daniela às maio 7, 2006 03:11 PM ta dmais, so tu........tens cada ideia!!!Lol continua pk kero visitar mais vexes este site!!!!looooool xau, fika bm Reclamação de Daniel às maio 7, 2006 03:10 PM Reclame |